Hello Pop!!

Read Article

享受東京Live House!!

盡情享受東京live house的熱情與音樂衝擊! 詳細地說明 請按這裡

单纯热爱LIVE演出-Egottaman Group 玉木洋平

单纯热爱LIVE演出-Egottaman Group  玉木洋平

我在京都龙谷大学上学的时候,参加了一个名字很奇怪的民谣同好会叫“黄色蕃茄”(呵呵)。Egottaman(玉木洋平)是我的后辈。从那个时候开始他就一直在从事音乐活动,然后今年春天创了一个自己的丝巾品牌“Drole Drole”。玉木现在也挑战很多事情。这次是他6月下旬在新宿Soul Kitchen表演后我采访他的记录。

 

――首先今天的演奏感觉如何?

Egottaman:我觉得每次live表演完,都会有种哪里还不够完美的感觉,你也有同样的感觉吧。不过我们开演唱会时有两个部份很重要,一个就是怎麽样让自己享受在其中,另一个部份就是观众是否玩得尽兴。在与台下观众互动频繁的live演唱会来说,今天也算是成功了吧。

 

――以前你是EGONIEKIL BEATER的团员。Egottaman Group什麽时候开始呢?

Egottaman:2011年311震灾后,最初开始是我跟伊藤2个人,以4人构成的团队来说现在还未满一年。

 今后我想自由自在的唱歌

――你是怎么样作曲的呢?

Egottaman:经常说旋律是从天而降,我也很珍惜这种感觉。所以我现在不会特别勉强作曲。以前我常强迫自己一年创作100首歌曲,做了又扔,歌词笔记本也一直都带在身上边走边写。当时有人就跟我说,音乐是以快乐的心情去创作的,怎么你的音乐听起来这么痛苦。现在我的想法改变了,并不是放弃创作,而是希望能够自然的唱出一首歌。

 

――歌词一直都是日语吗?

Egottaman:是啊,从大学黄色番茄社团开始的时候一直很想唱日语歌。听CD的话,里面有附翻译歌词,什麽语言也没关系。不过因为我们是LIVE乐团表演,想到要与台下观众的交流、对唱,日语或是简单的英语才能够把感情传达给观众达到共鸣。

 

――今晚的表演也翻唱The Beatles的All you need is love翻了日语歌词,也是这样的意思吗?

Egottaman:好多人都知道The Beatles等的成名曲,但是并不知道歌曲本身的意涵。

――噢,你说翻译原来的意思?

Egottaman:对,我先直译一下,然后再用自己的语言做日语歌词。歌词里有点意译,但是大部分没有偏离原意。最近我很喜欢这样做,呵呵。因为可以去了解这些成名曲本身的意涵。开始这个活动之前,我和吉他手伊藤都把西洋音乐翻唱成日语歌。想要以这个当作我们的特点。我们以前也非常憧憬英文的摇滚乐,比如说要伦敦风味。可是我们是日本人,还是会有日本风味。现在反而成为我们自己的特点。我自己觉得日本人的摇滚不一点也不酷,唱成日语大家都听得懂反而会觉得害羞,不过可以克服这样的心理障碍,而且如果能够让观众高兴,我也会很开心。

演唱会的时候,他们和观众们都非常高兴!

――有时候也有外国观众吧。他们的反应如何?

Egottaman:他们也说很好。把成名曲翻唱日语歌词很有意思,他们佩服我唱日语的事。外国人重要的是音乐节奏,节奏对他适不适合。

 

――你们经常出演的Live House是之前和Siccaroll-Hi一起的横滨The CLUB SENSATION吗?

Egottaman:没错。此外,虽然最近没有在涉谷的GABIGSBI演出,但是从10年前开始,那里的总经理千叶先生无论有没有参加Live House一直都很照顾我们。我们很感谢他!

 

――从五六年前开始写部落格,这样对你的乐团知名度有影响吗?

Egottaman:我不是为了乐团活动,而是要让人家知道玉木洋平这个人。音乐活动也是希望让大家能够更了解玉木洋平。对我们来说,音乐是与大众交流的工具,部落格也是一样的。我自己扮演很多角色,比如说工作,父亲等等。我干脆地写一般无法用言语说清楚、毫无虚假的文章。所以有些人会离我而去,可是透过部落格也增加了不少朋友。我自己觉得,很骄傲拥有这些能够理解我的朋友。他们除了听音乐,还很支持鼓励我。

为了小孩们继续作出模范音乐

――今年4月开始你发表了自己的自创丝巾品牌Drole Drole,包括音乐以及其他方面,你今后有什麽目标?

Egottaman:虽然没有什麽很伟大的目标,我现在最想做的事情,是给孩子们看我活得像自己.我是三个小孩子的爸爸,我想教给小孩的并不是现今日本社会固有的型态,而是像我自己一样自由的做自己,创造属於自己的多元人生.我觉得现在的日本社会应该要有更多的自由,一有什麽新想法就应该去试试看,但是都被一些来自上层的压力给击垮了.如果每个人都能够拿出自信去寻找属於自己的潜力,这个国家不是会变得更强大吗?日本现在处於很脆弱的状态,像是如果问起:对於核能和各种外交政治问题,你会有什麽想法?能够回答「我觉得是这样」的日本人究竟有多少人,有多少人能够清楚的表达Yes No,然后可以继续回答Because?

我觉得日本人普遍还是会先从Maybe开始回答吧,所以我希望我的孩子们可以勇於说Yes No,然后接下来可以Because和人清楚地表达自己的意见.自从我当了爸爸以后,这种想法越来越强烈了.

――那么今后你的目标就是努力成为孩子们心中的榜样吗?

Egottaman:没错,就是因为要做给孩子看,所以我不会放弃音乐。只有音乐可以自由地说Yes,No,音乐跟摇滚就是一种反逆意识,所以可以正正当当的向社会说NO.任何事都应该尝试着去反抗,失败了再好好反省自己哪里有错就好.我绝对不想强迫孩子说「YES」,也不会误导他们说「说YES才是乖孩子」。我作为父亲唯一可以对孩子做的就是,持续从事音乐活动然后告诉他们「爸爸现在在唱些什麽歌」

换个角度来说,就是让孩子们接触乐团。我们是在没有战争的环境下成长的,以后说不定也许会发生战争,可能别人会觉得我是笨蛋,但是我觉得为了保护孩子,音乐的力量是很强大的。我会持续我自己音乐的这条路,一股劲儿地持续走下去,借由音乐的共鸣把喜欢我音乐的人联结起来,并且让我的孩子看到。如果哪一天我放弃了,我在孩子们的眼中也就是个普通的大人而已。所以直到我死去的那刻为止,我会一直持续发光发热给我的孩子们看。

5/11号在横滨The CLUB SENSATION一起开演唱会的照片!

平常玉木是一个对前辈很体贴又有礼貌的后辈。不过音乐方面,他会相当坚持他自己的看法。在谈话后,这让我留下深刻的印象。

以前觉得应该要透过唱片公司发表作品,现在比起形式上的音乐,更重要是LIVE表演。我想去全国所有的地方。增加各种各样的相遇。被玉木影响的人。喜欢Bob Dylan,The Beatles,The Rolling Stones和Tom Waits的人看一下YouTube,然后去看他们的表演!附带说一下我最喜欢的他们的歌曲是『赤い大地』。

YouTube エゴッタマン(玉木洋平)チャンネル

Drole Drole official site

This post is also available in:別的語言:別の言語: 繁体中文, 韩语, 日语

Return Top